Boda

Cómo abordar las invitaciones de boda en sobres

Cómo abordar las invitaciones de boda en sobres


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Ocho semanas antes de su boda llega el gran día en que envía invitaciones (¡hable sobre hacer que se sienta real!). Ha abordado la redacción de la invitación de boda en la tarjeta, y ahora es el momento de descubrir cómo abordar las invitaciones de boda en el exterior. Así es, incluso hay una etiqueta sobre cómo abordar un sobre.

Antes de dirigirse a la oficina de correos, querrá asegurarse de abordar correctamente los sobres interiores y exteriores. Como regla general, el sobre externo debería ser más formal, mientras que el sobre interno es ligeramente menos formal (el sobre externo, por ejemplo, podría tener un nombre completo con título, y un sobre interno puede tener solo un nombre o iniciales) . Cuando comience a abordar las invitaciones de boda, podría comenzar a preguntarse qué persona debe aparecer primero en la invitación. ¿Qué pasa si la invitación es para toda una familia, incluidos los niños? Para ayudar, hemos preparado una guía fácil de direccionamiento de sobres de boda, completa con lo que debe escribir en 13 situaciones únicas.

1. A una pareja casada con el mismo apellido

Qué hacer: tiene algunas opciones:

Use "Sr." y "señora" y deletrea el nombre y apellido del esposo. Si decide incluir el segundo nombre del esposo, debe deletrearse, no abreviarse como una inicial.

Sobre exterior: "Sr. y Sra. Thomas Warren"

Sobre interior: "Sr. y Sra. Warren o" Thomas y Michelle "

Muchas mujeres modernas pueden tener una fuerte aversión a que su nombre sea omitido y agrupado con su esposo. Si son una pareja sensible a esto:

Sobre exterior: "Sr. Thomas Warren y Sra. Michelle Warren"

Sobre interior: "Sr. Warren y Sra. Warren o" Thomas y Michelle "

2. A una pareja casada con apellidos diferentes

Qué hacer: escriba sus nombres en la misma línea con el nombre de la mujer primero; Si los nombres combinados son demasiado largos para caber en una línea, enumérelos por separado.

Sobre exterior: "Sra. Maria Stevens y Sr. David Estevez"

Sobre interior: "Ms. Stevens y Mr. Estevez" o "Maria and David"

3. A una pareja casada con un apellido con guión

Qué hacer: en el caso de un cónyuge que haya elegido separar su apellido con un guión, debe dirigirse a la Sra. (La Sra. También es aceptable) + su nombre + apellido de soltera + apellido de casada. (Lo mismo ocurre si un hombre ha decidido separar con guiones al Sr.)

Sobre exterior: "Sr. Marcus Craft y Sra. Amanda Crosby-Craft"

Sobre interior: "Sr. Craft y Sra. Crosby-Craft" o "Marcus y Amanda"

4. A una pareja soltera

Qué hacer: las invitaciones a una pareja que no está casada pero vive en la misma dirección están dirigidas a ambas personas en una línea. Enumere primero a la persona con la que está más cerca.

Sobre exterior: "Sr. Stanley Kim y Sra. Amanda Rhee

Sobre interior: "Sr. Kim y Sra. Rhee" o "Stanley y Amanda"

5. A una pareja del mismo sexo

Qué hacer: en este caso, es totalmente aceptable poner a cualquiera de los dos invitados primero. Puede enumerar a la persona más cercana a usted primero, o simplemente abordarla en orden alfabético.

Sobre exterior: "Sra. Lucy Stevens y Sra. Stacey Thompson"

Sobre interior: "Sra. Stevens y Sra. Thompson" o "Lucy y Stacey"

6. A una mujer soltera

Qué hacer: use "Sra." si es mayor de 18 años. Si es más joven, entonces "señorita" es la opción aceptable; debe explicarse, no abreviarse como inicial.

Sobre externo: "Ms. Stephanie Chen" o "Miss Stephanie Chen" (si es menor de 18 años)

Sobre interior: "Ms. Chen" o "Miss Chen" o "Stephanie"

7. A un hombre soltero

Qué hacer: use "Sr." si es mayor de 18 años. De lo contrario, no se necesita título.

Sobre exterior: "Sr. James Montgomery".

Sobre interior: "Sr. Montgomery" o "James"

8. Para una pareja casada, uno de los cuales es médico

Qué hacer: enumerarla primero con su título; Si los nombres combinados son demasiado largos para caber en una línea, enumérelos por separado. Deletrea "doctor" en el sobre exterior y abrevia en el interior.

Sobre exterior: "Doctor Tami Takata y Mr. Christopher Smith"

Sobre interior: "Dr. Takata y Mr. Smith o" Tami y Christopher "

9. Para una pareja casada, ambos son médicos

Qué hacer: en el caso de los médicos casados ​​y la esposa ha tomado el apellido de su esposo, es apropiado usar: "Los médicos".

Sobre exterior: "The Doctors Smith" o "Drs. Matthew and Angela Smith"

Sobre interior: "The Doctors Smith" o "Matthew and Angela"

Qué hacer: en el caso de médicos casados ​​y uno ha elegido guionizar. Si ambos títulos no caben en una línea, sangra la segunda línea.

Sobre exterior: "Doctor Matthew Smith y Doctor Angela Griggs-Smith"

Sobre interior: "Dr. Smith y Dr. Griggs-Smith" o "Matthew and Angela"

10. A una pareja con títulos distinguidos que no sean médicos

Qué hacer: aplique las mismas reglas para el personal militar, jueces, reverendos, etc., que usa para los médicos. Si ambos títulos no caben en una línea, sangra la segunda línea. Y recuerde que la mitad de la pareja "supera" a la otra (por ejemplo, un médico, miembro del ejército o alguna otra profesión que incluya un título) va primero, independientemente del género.

Sobre exterior: "El honorable Josephine Wood y el Sr. Jonathan Wood" o "Capitanes Josephine y Jonathan Wood, Marina de los EE. UU."

Sobre interior: "Juez Wood y Mr. Wood" o "The Captains Wood"

11. A una viuda

Qué hacer: Pregúntele a un miembro de la familia más cercano a ella si preferiría que la llamaran por su nombre de casada (Sra. Susan Brown) o por el nombre de su esposo (Sra. John Brown).

Sobre exterior: "Sra. Susan Brown" o "Sra. John Brown" dependiendo de su preferencia.

Sobre interior: "Sra. Brown" o "Susan"

12. A una mujer divorciada

Qué hacer: en este caso, puede usar la Sra. O la Sra. Junto con el apellido del ex esposo (si todavía lo usa) o su apellido de soltera.

Sobre exterior: "Sra. Amanda Sherrow"

Sobre interior: "Sra. Sherrow" o "Sra. Sherrow" o "Sra. Chabert" o "Sra. Chabert" o "Amanda"

13. A una familia, incluidos los niños

Qué hacer: Al invitar a una familia completa, el nombre de la familia o los nombres de los padres deben aparecer solo, y todos pueden incluirse en el interior. Cuando incluya niñas menores de 18 años, diríjase a ellas con una señorita.

Sobre exterior: "La familia Thompson" o "Sr. y Sra. Alan Thompson" o "Sr. Alan Thompson y Sra. Emily Thompson"

Sobre interior: Alan, Emily, Roger, Chance, Miss Jennifer y Miss Lily

Abordar las invitaciones de boda para una boda informal

Quizás se pregunte: "¿Qué pasa si mi boda no va a ser tan formal? ¿Todavía tengo que hacer que las invitaciones de boda sean formales?" Bueno, cuando se trata de dirigir invitaciones de boda para un evento más informal, entendemos la tentación de usar solo nombres, o nombres y apellidos sin títulos. Si bien esto no es tradicional, si el ambiente es realmente una barbacoa en el patio trasero o un picnic en el parque, es posible que pueda salirse con la suya. Pero este es definitivamente el momento adecuado para usar una redacción más formal para los huéspedes mayores o más conservadores; es posible que no se den cuenta de que usted fue particularmente respetuoso, pero definitivamente lo harán si sienten que fueron demasiado informales.

Ver más artículos sobre invitaciones de boda

21 ejemplos de redacción de invitaciones de boda para hacer tu propio

¡Estás invitado! Una guía sobre cuándo enviar todas las tarjetas e invitaciones relacionadas con la boda



Comentarios:

  1. Oxnaford

    Es solo un pensamiento magnífico

  2. Harailt

    Esta frase es incomparable))), me gusta :)

  3. Mordehai

    Lo siento, también me gustaría expresar mi opinión.

  4. Aethretun

    la respuesta segura

  5. Sundiata

    Y no digas))))))

  6. Cermak

    Disculpe, borré esa frase.



Escribe un mensaje